人在中世紀:他們叫我領主大人 第三十七章 陣前冊封
1095年教皇烏爾班二世在法國克萊蒙號召十字軍東征時曾講了一句名言:“過去的強盜,現在都應該成為騎士。“
不管這句話的目的是什么,其引發的巨大歷史影響足以證明,在中世紀成為一名騎士是每一個年輕人的夢想。
霍斯特所在這個世界也不例外,而他迎來了自己人生中最重要的一天。
他早就知道,自己將要在兩軍陣前被正式冊封為一名騎士。
但當這一刻真的來臨,霍斯特內心還是有些緊張和激動。
他將成為真正意義上的貴族,而之前無論他聲望多么響亮,與貴族們的關系總是有著一層隔閡,但從此以后,他將被接納,加入到貴族一這群體中來。
即使他只是最小的貴族,但他無論去那都會得到禮遇,任何地方的平民都應該對他懷有尊敬,貴族們也愿意與他進行親密的交談,適用于貴族的禮儀同樣適用于他,從此獲得了真正意義上的中世紀人權。
霍斯特抿了抿嘴,深呼吸,壓下心中的緊張和亢奮,他盡量讓自己看起來得體。
赫爾曼男爵帶著霍斯特穿過軍陣,朝著貝克伯爵所在的地方走去。
奧托,卡爾,烏爾蘇拉以及霍斯特的農奴和隨從們緊跟在后邊,他們將見證主人的榮譽。
與赫爾曼相熟的男爵和騎士們也知道將要發生什么,他們也跟隨二人的腳步。
人群在霍斯特身后聚集。
他們帶著羨慕,祝福,亦或者嫉妒的目光看著霍斯特。
看到人群朝自己走來,戰馬上的貝克伯爵和加百列大主教同時下馬。
赫爾曼男爵在伯爵與大主教身前站定,他那張英武威嚴的臉上流露出恭敬,用所附近有人都能聽到的聲音大聲道:
“我尊貴的封君貝克伯爵,我敬愛的加百列大主教,請允許我誠摯的邀請您二人作為新騎士受封的見證人!”
附近的男爵們早有所料,并沒有意外,但這消息還是讓騎士們炸開了鍋。
騎士們震驚道:
“什么?他居然讓一位伯爵當見證人!”
“一位大主教也參與其中,這是何等的榮耀!”
也有貴族吐槽自己的遭遇,毫不掩飾嫉妒的說道:
“我只被我自己的男爵冊封,見證人是兩名騎士和一名神父,每當我參加貴族宴會拿出受封羊皮卷證明身份時,那都是我最丟臉的時候。”
貝克伯爵和大主教點頭同意,赫爾曼男爵很快讓自己的侍從拿來一份羊皮卷,交給了伯爵二人。
上面早已經寫好了冊封內容。
其包括哈特曼村和阿爾藤霍夫村兩處封地,以及封地附近的森林,獵場,礦產等資源的開采權。
略微掃了一眼內容,伯爵同大主教一起取下自己手上刻有本人姓名的權戒,同時讓一旁的侍從準備好泥封,接著示意赫爾曼男爵可以繼續。
得到兩人見證的肯定,赫爾曼男爵轉頭,其臉上立馬換上一副嚴厲的神色,沖著霍斯特厲聲呵道:
“霍斯特.哈特曼!跪下!”
身穿重甲的霍斯特聞言,抽出腰間的配劍,插入身前的泥土中,雙手搭在劍柄上單膝下跪。
這是戰場有甲胄在身,如果換一個嚴肅的場合霍斯特需要雙膝下跪。
看著跪下的霍斯特,赫爾曼男爵朝著在場的所有人大聲說道:
“在冊封一位騎士之前,我將詢問在場的所有人幾個問題,你們之中的任何人都可以站出來公正的評判。”
隨后他目光掃過眾人開始詢問:
“你們之中可有人質疑他的榮譽?”
眾人搖頭。
“你們之中可有人懷疑他的勇武?”
眾人默然。
“你們之中可有人唾棄他的德行?”
無人應答。
“那么,霍斯特.哈特曼將在宣誓后被正式的冊封為騎士!”
赫爾曼男爵抽出早已準備好的精美騎士劍,搭在霍斯特的右肩上,再次沖著霍斯特大吼道:
“霍斯特.哈特曼!隨我宣誓!”
單膝下跪的霍斯特同時大聲回應:
“是!我尊貴的封君!”
只聽赫爾曼男爵神情莊重,一字一句道:
“Habe keine Angst vor deinen Feinden. Sei mutig und rechtschaffen, damit Gott dich segne. Sage die Wahrheit, selbst wenn es zum Tod führt. Rette die Hilflosen für Gott. Das ist dein Eid. Und damit du ihn nicht vergessen. Stehe auf als Ritter!“
“面對強敵要勇敢正直,要無畏不懼!上帝會保佑你,要無愧上帝!面對死亡也要誠實守信,耿正直言!鋤強扶弱,要保護弱者!這是你的誓詞,牢牢記住!你將被冊封為騎士!”
隨后霍斯特張嘴宣誓道:
“Ich werde gegen die Starken mutig sein.“
-我將勇敢地面對強敵。
“lch werde gegen alle kämpfen, die Unrecht tun.“
-我將毫無保留地對抗罪人。
“Ich werde für diejenigen kämpfen, die nicht selbst kämpfen können.“
-我將為不能戰斗者而戰。
“Ich werde denen helfen, die um Hilfe rufen.“
-我將幫助那些需要我幫助的人。
“Ich werde keine Frau verletzen.“
-我將不傷害婦孺。
“Ich werde meinem Ritterbruder helfen.“
-我將幫助我的騎士兄弟。
“Ich werde meinen Freunden treu sein.“
-我將忠實地對待朋友。
“Ich werde in der Liebe treu sein.“
-我將真誠地對待愛情。
隨著宣誓完畢,赫爾曼男爵將手中的騎士劍放平,賜予霍斯特。
霍斯特神色崇敬,雙手接過賜劍,同時拉過自己封君的手掌,在他那戴有權戒的右手上輕輕親吻權戒,以示對封君的忠誠。
宣誓已成!
看到這一幕,貝克伯爵和加百列大主教接過侍從燙好的泥封,澆落在眼前的羊皮卷上,隨后二人用力的將自己的權戒印了上去,再次拔起后,在羊皮卷上留下兩個清晰的名字。
至此,霍斯特.哈特曼終于成為了一名騎士。
隨著宣誓完成,圍繞著霍斯特附近爆發了一陣劇烈的歡呼,霍斯特的隨從親友以及貴族們高呼著他的名字,為其歡呼,為其驕傲,歡慶著這一光榮的時刻。
隨后貝克伯爵拍了拍手,讓自己的幾名侍從分別縱馬向全軍,敵人,以及吟游詩人們宣布一個消息。
在兩軍陣前。
在自己封君的冊封下。
在伯爵和大主教的見證下。
在近十位男爵和數十名騎士的注視下。
在偉大上帝的光輝下。
來自哈特曼家族的霍斯特,正式受封為一名光榮的騎士!
人在中世紀:他們叫我領主大人 第三十七章 陣前冊封