雛鷹的榮耀 74,方略
推薦各位書友閱讀:正文卷74,方略(..)
伴隨著清晨的到來,海上升騰的霧氣籠罩著整個拉夫里翁附近的海域。
此時已經是夏季,所以天空在太陽出來之前就已經放亮,各處海灣和山崖也隨之呈現出清冷的色調,在視線當中若隱若現。
愛德蒙唐泰斯在離海岸不遠處的樹林當中,拿著望遠鏡靜靜地觀察著遠處的海面。
根據他之前收到的消息,他所效忠的陛下已經應他的要求,派出了一支先遣隊供他調遣。
這份信任讓他心生感激,更加也給了他壓力,因為他知道,自己身上承載了太多的期待,絕對不容許失敗。
就在他的注視之下,霧氣彌漫的海平面上突然出現了幾個黑點。
這些黑點若隱若現,既像是實體,又如同虛影一般不可捉摸。
隨著時間的流逝,黑點越來越清晰,在望遠鏡當中逐漸浮現出了它們的輪廓。
確認了這些熟悉的船只之后,愛德蒙唐泰斯松了一口氣,然后走出了自己的藏身之處,來到了海灘上,而他的幾個手下也跟在了他的后面,與他一起迎接援軍的到來。
來到了海灘上之后,他點燃了火把,以此來向船上發布信號。
船只都停了下來,然后各自放下了幾艘小船,向著海灘靠近。
愛德蒙唐泰斯注視著這些小船,然后下意識地整了整自己的衣裝,讓自己保持著和往常一樣風度。
很快,這些小船借助海潮紛紛靠到了海灘上,然后船上的人們也走下了船,在海灘上重新集合。
在愛德蒙唐泰斯的注視下,口令聲此起彼伏,原本散亂的人群很快就聚攏在了一起,并且排列成了規整的隊形——顯然他們的指揮官相當得力。
他立刻邁動腳步,走到了這群人面前。
而這群人當中為首的,赫然是他的一位熟人。
愛德蒙唐泰斯并不好奇對方的到來——陛下之前的書信已經說清楚了,他將會排遣自己的堂兄隨著先遣隊一同到來,作為陛下的代表和希臘政府交涉,所以他也做好了心理準備。
“親王殿下!”在看到路易的第一時間,他立刻就躬身行禮,“感謝您的到來。”
“好久不見,伯爵。”路易點了點頭,也跟他打了個招呼。“你在這邊干得很不錯,陛下特別夸獎了你。”
“我只是在盡力完成任務而已,多虧了陛下一直以來的支持,才能做出一點點微末的成績。”愛德蒙唐泰斯謙遜地回答。“現在有您親臨指揮,我想一切都會更加順利。”
雖然他已經逐漸適應了伯爵的身份,而且在和其他人來往的時候,已經可以擺出那種大人物的架勢,但是在面對這位親王殿下的時候,愛德蒙唐泰斯卻總是忍不住有些尷尬和畏縮。
并不僅僅因為他是陛下的堂兄、波拿巴家族的親王,更加是因為,這個人親眼在伊夫堡監獄里見過自己最落魄凄慘的模樣。
他知道,無論他在多少人面前威風八面、擺出伯爵的架勢,但在殿下面前卻一點意義都沒有——殿下深知他的底細,也完全記得自己在他面前哀求時的樣子。
“你太謙遜了,愛德蒙。”路易笑著搖了搖頭,“你的能力已經被事實所證明了,陛下和我都非常滿意,我也沒有什么可以指導你的,你接下來放手去做吧,我預祝你一切順利。”
雖然路易在心里非常討厭這個半路蹦出來的“佞臣”,搶走了原本他應該享有的信任和權威,不過在表面上他卻把掩飾得非常好,以非常親切的態度來對待這位基督山伯爵大人。
他雖然驕傲但并不愚蠢,他知道眼下跟伯爵鬧翻非但于事無補,更加還會讓自己惹怒陛下,所以他決定先和對方搞好關系,反正他也用得著這位伯爵。
“殿下,我也祝您一切順利。”愛德蒙唐泰斯連忙回答。
寒暄完了之后,路易指著自己身邊的一個青年軍人,然后向愛德蒙唐泰斯介紹。
“這位是卡洛茨弗朗索瓦洛佩茲先生,他是先遣隊的隊長,負責保護我們兩個人的安全,如果你有什么需要也可以向他提出來,他會想辦法完成的。”
卡洛茨弗朗索瓦洛佩茲立刻向愛德蒙唐泰斯行了一個軍禮。
“伯爵大人,我聽候您的調遣。”
“洛佩茲先生,感謝您的幫助,有您在的話我就安心多了。”愛德蒙唐泰斯打量了一下這位軍官,暗暗松了口氣。
他終于盼來了援兵,而且這位隊長一看就是個勇敢而且靠譜的軍人,有他們作為支援的話,自己終于有底氣了。
“好了,寒暄到這里為止吧。”等他們打完招呼之后,路易開口了,“伯爵,你有沒有給我們準備好住處呢?”
“已經準備好了。”愛德蒙唐泰斯回答。
“那好,趕緊帶我們過去吧,我可不想一直在這兒吹海風。”路易笑著回答。
“請跟我來吧。”愛德蒙唐泰斯也笑了起來。
接著,他帶著這群人離開了海岸,深入到了內陸區域,經過了幾個小時的行軍之后,已經有些疲憊的他們,終于來到了一處已經被廢棄的村莊當中。
這里似乎已經長期無人居住,只剩下了一些破爛的農舍,勉強倒也能夠遮風擋雨了。
而在農舍的中央,還有一口水井,以行軍駐地的標準來評價的話,應該已經算是理想了。
“這可真是個好地方。”路易吹了一聲口哨,“愛德蒙,你什么時候開了這么大的旅館?”
“抱歉,殿下,眼下我也只能為大家找到這個地方安營扎寨了,雖然條件簡陋,但是也請您諒解。”愛德蒙唐泰斯有些尷尬地回答。
“不,我不介意這個,我來希臘本來就不是為了享受生活的——我是想要問問,你是怎么搞到這么一塊地方的?而且你怎么確定這里安全?”路易搖了搖頭。
“自從土耳其人打過來以后,這里的村民就逃亡了,一部分人遠走他鄉,一部分人跑到了山里變成了山匪,而現在恰好有一幫山匪正在尋求投靠我,這里也是他們告訴我的。”愛德蒙唐泰斯詳細向親王解釋。
不久之前,在中間人的介紹之下,愛德蒙唐泰斯結識了一位山匪頭子伊薩克巴列奧略,然后花錢招攬了他和他的山匪團伙。
雖然他還不敢過于信任對方,但是至少目前,他們已經進行了有限度的合作,而在這幫熟悉當地地形的山匪幫助下,愛德蒙唐泰斯行事也方便了不少,這個廢棄的村莊也是在他們的幫助下找到的。
“我聽說過山匪的事情。”路易點了點頭,“回頭讓我也見一下他們吧,現在是時候告訴他我們的來歷了。”
“我會安排的。”愛德蒙唐泰斯連忙應了下來。
接著,他帶著路易和弗朗索瓦洛佩茲,來到了附近相對保存最好的農舍當中,這里也將作為路易暫時的落腳點。
在簡陋破敗、近乎空無一物的房屋里面,這三個人找了幾個小木墩作為椅子坐了下來,然后開始商量接下來的事情。
“愛德蒙,我想你應該從陛下的信中知道我的任務了吧?”一坐下來,路易就問。
“是的,殿下。”愛德蒙唐泰斯點了點頭,“您將和希臘獨立政府以及他們的反對派接觸,確定他們的態度,并且尋求合作。”
“那么,你來希臘已經這么久了,有什么頭緒嗎?或者……能給我什么有用的建議嗎?”路易用滿懷期待的視線看著伯爵,“留給我們的時間并不多,我認為我們需要盡快行事。”
一說到這里,愛德蒙唐泰斯的表情就顯得有些慚愧。
“抱歉,殿下……雖然最近以來我一直都在試圖和希臘獨立政府聯系,但目前還是沒有回音。我很難找到合適的傳話人,我也不敢貿然就直接跑過去……”
“也就是說目前還沒有進展對嗎?”路易皺了皺眉頭。
他倒也沒有生氣,只是稍微有些失望。“現在我來了,你所處的地位不一樣了,你可以嘗試去接洽,讓他們知道我們的存在。實在不行我就直接跑過去,我想在目前的處境下,他們應該也不會輕易拒絕來自外界的援助。”
“我明白了。”愛德蒙唐泰斯點了點頭。“那么接下來我就以此為主要目標吧。”
“那希臘政府的反對派,你有頭緒嗎?”路易又問。
“這個我倒是有點頭緒。”愛德蒙唐泰斯回答,“之前希臘人內部發生內訌,互相還見了血,結下了很深的仇恨,很多人被放逐了,有些人被關押在監獄,而有些人則淪落為盜匪。我想,如果通過我們目前的山匪朋友,應該能夠聯系到幾個之前的反對派。”
其實,在1821年希臘獨立戰爭爆發時,最初的起義軍,很多人本來就是山匪,在希臘政府內訌之后,失敗者跑回去當山匪也非常正常。
路易想了想,然后重新開口了。
“光是找到合作者還是不夠的,如果我們想要讓他們起作用,就需要找到一個有號召力的人。我們需要的是一個愿意和我們合作的希臘政府,而不是一群各自為戰的山匪,不然的話他們毫無用處。”
“那您是指什么呢?您認為誰最有號召力?”愛德蒙唐泰斯連忙問。
“我們要想辦法讓塞奧佐羅斯科羅克特洛尼斯站在我們一邊,或者至少保持中立。”路易說出了自己的想法。“所以,目前至關重要的是想辦法和他取得聯系。”
這確實是關鍵性的一步。
塞奧佐羅斯科羅克特洛尼斯是最初的起義軍領袖,在獨立戰爭爆發之后,他利用自己多年的從軍經驗,組建了一支山匪組成的非正規軍,然后被推選為當時的希臘起義軍統帥,在他的指揮下,起義軍很快取得了諸多勝利,多次戰勝了土耳其人,將土耳其勢力趕出了伯羅奔尼撒半島,成為了希臘的民族英雄。
然而,不久之后,希臘發生了劇烈的內訌,科羅克特洛尼斯被抓到了監獄當中,其舊部也遭遇了血腥的清洗。
不過因為他威望很高,所以希臘政府內獲勝的一派沒有敢直接殺死他。
在接下來,土耳其趁著希臘的內亂,和埃及一起重新入侵。
形勢變得岌岌可危,希臘政府迫于社會輿論壓力,釋放科羅克特洛尼斯,再次將他委任為總司令,但這時候形勢已經變得極度惡劣,即使以科羅克特洛尼斯的能力,也已經無法挽回大局,只能眼睜睜地看著土耳其人和埃及人步步進逼,占領了希臘絕大部分地區。
很明顯,這位總司令是跟他的政府有著劇烈矛盾的,他的舊部也對那些內訌勝利者懷有仇恨,而這就是可以利用的地方。
“如果威望巨大的科羅克特洛尼斯選擇了合作或者中立,那么一切問題也就迎刃而解了。”沉默了片刻之后,愛德蒙唐泰斯附和了路易的說法,“但是——這位將領會輕易同意跟我們合作嗎?他現在是希臘政府的總司令,未必會愿意推翻自己的政府。”
“每個人都有自己的追求,現在只看他愿意為自己的追求而放棄什么。”路易笑著回答。“如果他追求的是保衛希臘獨立,那么在現在這個形勢下,他會尋求任何救命稻草,我們的幫助就算是毒藥他也愿意喝下去;如果他追求的是保衛希臘獨立政府,那么他當然不會愿意看到它完蛋——你覺得他會怎么想呢?”
愛德蒙唐泰斯又沉默了。
無論從任何方面來看,他都不覺得這位總司令會對這個曾經血洗了自己的部下的政府有什么忠誠和感激。
“至少值得一試。”他點頭同意了路易的判斷。
“那好,伯爵,我們就這么說定了。”兩個人統一思想之后,路易一錘定音。“我們兩個分工吧,我去想辦法和希臘政府接洽;而你在暗處行動,聯系他的舊部,他的親人,一切能夠在他面前說得上話的人,我們做兩手準備,要么希臘政府和我們合作,要么我們就推翻它,讓科羅克特洛尼斯和他的支持者們上臺!”
“好的,殿下。”愛德蒙唐泰斯應了下來。“我遵照您的吩咐。”
雛鷹的榮耀 74,方略