我的書架
小說社區
書庫 • 全本
玄幻 • 奇幻
武俠 • 仙俠
都市 • 言情
歷史 • 軍事
游戲 • 競技
科幻 • 靈異
您當前所在位置:休閑文學吧>>土味巨星

第六百五十二章:封神

更新時間:2021-07-14  作者:旋轉蘑菇木偶
土味巨星 第六百五十二章:封神
臺下的明星們安靜了,其實他們應該激動狂吼才對,但是并沒有,因為他們都以為李鐵柱瘋了。

畢竟,真正了解李鐵柱“實力”的歐米明星并不多,大多數都只聽過他的歌,甚至連歌都沒聽過。

只有很少一部分關注過李鐵柱的藝人,才突然亢奮起來,以一種莫名的優越感對周圍的人介紹李鐵柱的即興創作能力。

比如……霉霉。

“嘿!伙計,不要這副表情,他完全沒有不尊重格萊美,更沒有不尊重我們!恰恰相反,這是他最大的尊重。”

霉霉看向身邊的碧昂斯,帶著濃濃的鄙夷,你皺個毛的眉啊?

碧昂斯:“可是,他明明有好聽的歌為什么不唱?這時候沒必要炫原創能力!歌好聽最重要。”

霉霉高深的笑了:“艾恩佩拉是我男朋友的小兄弟,你知道吧?上學的時候,出道的事情,以及之后的發展道路都是我男朋友給他鋪的,可以說沒有我濤哥就沒有艾恩佩拉,甚至,連他耐以擊敗斯塔克的功夫都是我男朋友教的。但是,艾恩佩拉的音樂原創能力極強,他只要敢唱,那就一定是好歌。我以我男朋友的名譽發誓!”

碧昂斯撇了霉霉一眼,沒說話,心里面吐槽,這女人被東方男人施法了。

遠在津門大中午睡懶覺的秦濤,在被窩里摟著娃娃打了個噴嚏。

另一邊,阿黛爾卻在為艾恩佩拉擔憂,作為一名原創歌手,她當然懂得原創的困難,所以,生怕他一時沖動反而釀下苦果。

畢竟,這可是格萊美啊!

從沒有人在這里唱過原創,更別提即興原創了。

松竹兒不管,翻譯道:“坎特艾?”

不可以嗎?

格蘭看向杰弗遜,可以嗎?

兩人對李鐵柱其實并不了解,如果他們知道李鐵柱是個老逼王的話,也不會這反應了。

杰弗遜轉身朝角落里的導演和監制聳聳肩,然后攤手,意思很明顯,我曉得個雞兒,這老幾鬼迷日眼嘞,剛起要唱原創,你們個人看著辦,怕不怕翻車嘛?

監制一咬牙點頭,導演做了個請的動作,隨便整!

怕個雞兒,反正我們知道這貨經常搞現場寫歌這種騷操作的,不慌!

杰弗遜收到,好嘛,你們都不虛,老子怕個錘子哦,說道:“艾恩佩拉,是什么原因讓你想要在這里唱原創歌曲呢?”

這是十幾秒的時間里,李鐵柱在走神,一般他走神大多都是因為系統。

叮!恭喜宿主獲得世界頂級音樂獎項,系統額外贈送10點智力值,并附贈免費歌曲一首。

當前智力值89點,剩余智力值20點。

收到免費歌曲一首,內附該首歌曲三個版本。

兩分鐘前,李鐵柱還沉浸在喜悅中,一心想著把這首好聽的歌曲帶到《中華好歌曲》去,再加上20點剩余智力值,完全夠用了。

可是,松竹兒不知道哪根筋不對,對李鐵柱說不知道唱什么就原創,反正你原創那么厲害。

于是就有了剛才兩人猜拳的一幕,李鐵柱罕見的輸了。

所以,聽到杰弗遜的提問,李鐵柱一臉天真:“因為剛剛和竹兒猜拳輸了啊。我和她打賭,輸了唱原創,贏了就隨便選一首自己的歌。”

松竹兒翻譯完后,還自豪滴道:“唉嘿嘿……感謝我吧!你們可以聽到經典的新歌了。”

經典和新歌不搭吧?

這個東方女人怕不是傻子,怎么有人能這么短時間內寫好一首歌?還是好聽的歌?想屁吃呢!

幾乎大多數人都是這樣的看法,這很正常。

企鵝直播,主持人激動了:

“原創!鐵柱要唱原創歌曲了,在格萊美的舞臺上!這是中華音樂的勝利……”

“毫無疑問這又是一首經典!李鐵柱從不失手!”

而中華數量眾多的網民們也嗨了,知道正經哥會玩兒,沒想到到了格萊美還敢這么玩兒,他們怎么能忍?

“騷還是正經哥最騷!”

“上格萊美唱即興原創,還有誰?”

“不論這首歌寫得如何,李鐵柱都是好樣的。”

“什么話?鐵柱的歌有不好聽的嗎?”

“正經哥的歌都好聽是沒錯,但就怕他腦子抽了,整一首《老司機帶帶我》……”

“臥槽!你這么一說我還真怕,畢竟松竹兒這不靠譜的慫恿他唱原創的。”

“鐵頭娃不靠譜啊!早知道鐵柱該帶冷芭去。”

“什么鬼?不要亂說啊,那不是正宮!”

“只要李鐵柱不發癲寫‘皇家高級音樂’,就沒事。”

“為什么我覺得在格萊美唱老司機很帶感?”

“這才幾分鐘啊?真寫好了嗎?”

“多半是‘皇家高級音樂’,不過,褻瀆格萊美我喜歡!”

“然后,被格萊美也開除???”

油罐直播間的彈幕卻不一樣:

“艾恩佩拉嗑藥了吧?這么盛大的場合,適合用來玩即興音樂嗎?”

“從一開始就覺得這個東方人不尊重格萊美。”

“總感覺他是自取其辱。”

“但凡看過艾恩佩拉一晚上三十首原創的視頻,就不會這么膚淺。”

“一晚上三十首?你也信?”

“炒作和噱頭而已,東方娛樂圈就是這么混亂。”

“即便是原創,我覺得也是他提前準備好的。”

“我很喜歡艾恩佩拉,但是我還是對他的做法感到遺憾,他似乎小覷了格萊美和西方歌手們。”

舞臺上,格蘭實在忍不住問道:“所以,你寫歌是在猜拳輸掉后,才開始的嗎?兩分鐘不到的時間,寫出了一首完整的歌?即便是正常演唱,兩分鐘也不夠吧?”

這是一個BUG,一個巨大的BUG!

松竹兒翻譯完也反應過來,哎,對啊!我是不是坑了鐵柱?他寫好了嗎?

李鐵柱卻淡定如老狗:“當然不是!這是我一個小時前拿到最佳古典音樂獎后開始在腦袋里寫的,你知道,我也聽不太懂你們說什么,雖然我的英語成績還不錯。所以,我就在腦袋里想歌,恰好聽到在場許多優秀的音樂演出,激發了我的靈感。所以,這首歌我已經寫了一個小時了!”

當然是在撒謊,不過,這樣才合理……一丟丟。

其實一般的創作人都會利用默哼的方式,在腦袋里寫歌,只是大多只能寫一段旋律而已,還不夠精確,能完整寫出一首歌的人不多。

所以,大多數人是不信任李鐵柱的。

杰弗遜這時拿過一把吉他,說:“希望你能帶來精彩的表演!”

李鐵柱結果吉他,隨便彈了兩下,微微一笑,說:“謝謝。”

然后,李鐵柱開始調吉他琴弦,不知道這些人是故意的還是不小心,格萊美怎么可能有音不準的吉他呢?

好在李鐵柱這兩年來,樂器水準也大有長進,輕松調好了吉他。

而這時,兩位頒獎嘉賓已經退臺,松竹兒一手拿著一個格萊美獎杯,又在臺下等著去了。

他會帶來怎樣的一首原創呢?

舞臺燈光暗下來,聚光燈亮起,鎖定李鐵柱。

李鐵柱把話筒在支架上固定好,然后深呼吸了一下,這首歌說實話,他并不太熟,剛剛買到手。

不過,系統有一個好處,就是買下一首歌后,不僅僅是你能聽到,它會自動嵌入你的大腦里,就像你已經聽過唱過很多遍一樣,所以,問題不大。

噔噔噔噔噔噔……

吉他琴弦被波動,悠揚唯美的旋律,是部分的調子,一共二十秒。

因為李鐵柱拿到的這首歌有三個版本,中文版,英文版,吉他版。

他選擇了融合。

李鐵柱首先演奏的是吉他版,然后再切換成英文版的前奏,原因也很簡單,英文版的編曲更現代。

臺下的明星們安靜了下來,因為這吉他的曲調太優美了,即便它顯得很單薄甚至有些清淡,但那又如何?

好的音樂旋律,永遠都是為大眾所喜歡的。

霉霉:“怎么樣?不愧是我濤哥一手帶出來的。”

碧昂斯:“唱過才知道。”

霉霉切換成中文:“老女人不到yellow河心不死,不見棺材不掉tears。傻逼!”

碧昂斯:“瓦特?瓦茲儒昂為日游?”

阿黛爾眼睛一亮:“這就是艾恩佩拉!多么優美的旋律啊!他真是個天才。”

愛麗安娜:“性感波誒~哇哦!唏律……”

剛剛下臺的格蘭和杰弗遜差點踩空,對視一眼,發現對方眼里的震驚,這一定不是現場寫的吧?

一定不是!

不過,即便不是現場寫的,那也是原創,這種水準的原創,的確配得上格萊美最佳新人獎!

前奏還在繼續,李鐵柱開始演唱:

哼~哼~

前塵往事成云煙

消散在彼此眼前

就連說過了再見

也看不見你有些哀怨

不少臺下的明星們紛紛搖頭,這太可怕了!

毫無疑問這是一首好歌,哪怕聽不懂中文,但旋律沒有壁壘,哪怕語言不通也能感受到美的存在。

阿黛爾:“怎么樣?”

碧昂斯:“閉嘴!別打擾我聽歌。”

阿黛爾:“可惜我不會中文……”

愛麗安娜:“或許……我可以考慮下載一個中文翻譯app。我真是個天才!”

不同于現場的明星們,油罐直播的彈幕卻兩極分化嚴重,畢竟,米國是有造謠自由的。

“這一定是提前寫好的歌曲!太虛偽了。”

“令人厭惡的語言,完全聽不懂……”

“我十分懷疑,這個家伙在格萊美唱中文歌,是一種挑釁。”

“搶了我們歌手的獎杯,還唱中文歌……”

“格萊美不是世界的嗎?怎么就不能唱中文歌了?唱法語歌、德語歌的,你們怎么不噴?”

“非常好聽的一首歌,可惜不是英文歌,但我還是會去買他的新專輯。”

“艾恩佩拉用這首即興創作的歌曲,證明了他最佳新人獎的絕對實力。”

“語言從來不是音樂的障礙。”

“有人說格萊美是為了中華市場才給李鐵柱獎杯的,那么這首歌足夠讓他們閉嘴了。”

“瘋狂的李!我們全家都是你的粉絲。”

有人黑李鐵柱,也有人捧他,這很正常,尤其是在歐米這種依靠對立管理的社會。

李鐵柱的歌聲依然悠揚,當他全神貫注融入系統時,唱歌往往變得很容易:

就在一轉眼發現你的臉

已經陌生不會再像從前

我的世界開始下雪

冷得讓我無法多愛一天

冷得連隱藏的遺憾

都那么的明顯

我和你吻別在無人的街

讓風癡笑我不能拒絕

我和你吻別在狂亂的夜

我的心等著迎接傷悲

一段唱完,臺下傳來掌聲,并不熱烈,因為不想打亂李鐵柱的節奏,但這代表了格萊美現場明星們的認可。

甚至,鏡頭捕捉到好幾位最佳新人提名者,也奉上了掌聲。

只不過,在幾乎全是歐米歌手的格萊美,唱中文歌曲,確實是有點不討喜,不少明星覺得遺憾,或者說缺憾。因為聽不懂,而不能完全get到這首歌的情感。

企鵝直播卻大多是狂贊,質疑的很少:

“李鐵柱YYDS!”

“牛!”

“正經哥征服格萊美!現場寫歌,服不服?”

“也許老外會以為李鐵柱提前寫好的!”

“這歌也太好聽了吧?”

“叫啥名?”

“不知道啊!李鐵柱直接就開唱了……”

“又是吻別又是迎接悲傷的,正經哥這是失戀了嗎?竹兒不是在旁邊么?”

“可能寫的是其他人,嘻嘻。”

“難道是熱唄小姐?”

“哈哈,這個反義詞可還行?”

東海,同樣在看直播的冷芭,突然傲嬌了起來,之前的每一個環節她都沒緊張過,包括李鐵柱打架。

這時候她卻突然嬌羞起來。

主子……還記得。

并且寫成了歌,在全世界最頂級的音樂舞臺上演唱了出來,這是多大的寵愛啊?沒錯,我就是他的第一個女人,無與倫比的獨特,不可替代,哼!

她又想起了兩年多以前,和還未出道的李鐵柱在東海機場外剋斯古德拜的情形,當時他羞紅了臉,可愛極了。

想著想著,冷芭就癡了,這首歌是專屬于她的。

旁人或許覺得歌詞有些悲傷,但對她來說,那不是悲傷,那是主子的表白。

原來,跟我剋斯古德拜后,他也會思念、遺憾、傷感……

舞臺上,李鐵柱依然彈著吉他,節奏剛剛好。

間奏有了些許變化,節奏由原來的平緩變得略輕快了些,雖然普通觀眾們并不太能聽出來,但現場的藝人們卻個個都安靜下來,他們都能預感到,下半段歌曲的風格將會跟前面不一樣。

間奏結束,李鐵柱開唱:

standingonamountainhigh(站在高山之顛)

lookingatthemoonth肉ghaclearbluesky(看著月亮高掛于清澈的藍天)

Ishouldgoandseesomefriends(也許我應該去和朋友們在一起)

明星們突然就懵了,集體懵了十秒鐘,然后不約而同的歡呼起來:

“嗚……”

“耐斯!康姆昂,就是這樣!”

“我終于聽懂了~”

“我甚至以為我聽懂了中文,啊哈!”

“真是個有趣而聰明的男孩!他秀到我了!”

“艾恩佩拉不是說他不會英語嗎?”

“他的發音并不標準,但是,已經很完美了……”

企鵝直播彈幕瘋了:

“牛皮!”

“李鐵柱封神了……”

“原創中英文兩個版本!”

“強!太強了。”

“我給大家講個笑話:正經哥不會英格利希。”

油罐彈幕:

“英文版來了!阿哈!”

“完美的作品……”

“那些質疑艾恩佩拉的人呢?”

“這就是天才!”

紐約某酒店內,鄭研紫疲憊的靠在床上看著直播,她已經看了很久了,一直不怎么開心。

憑什么是松竹兒陪在他身邊?

是當初我把松竹兒親自送到他身邊的,該死!

不過,當聽到這首歌的英文詞時,她嘴角滿滿露出了笑容,這家伙果然變壞了。

這首歌是唱給動物園的吧?

洗腦嗎?

京都的趙麗婭也感覺到了,在群里發了一條消息:

“各部門注意,主子又要給我們洗腦了!請大家自覺打開腦殼,接受清洗……”

李鐵柱不知道這些,他只是全神貫注唱歌,尤其是唱到英文部分的時候,額頭已經冒汗。

哪怕有系統嵌入式的幫助,也依舊很難,因為英語口語對李鐵柱來說簡直是魔鬼。

takemeto誘rheart(讓我靠近你的心)

takemeto誘rsoul(融入你的靈魂)

giveme誘rhandandholdme(給我你的手擁我入懷)

showmewhatloveis(問情為何物)

bemyguidingstar(作我的引路之星)

it’seasytakemeto誘rheart(其實愛我真的很簡單)

歌曲唱完了。

松竹兒第一個尖叫起來,嗓音很豪放:“我愛你!姆啊~”

其他明星們也獻上了掌聲,女歌手們開始尖叫,歐米女星一向如此瘋癲。

中外直播間的彈幕也開始狂吹李鐵柱。

而在現場,這一切卻很快。

李鐵柱將吉他還給了工作人員,就準備下臺。

主持人凱斯叫住了他:“非常美的一首原創,艾恩佩拉!你確定你聽不懂英文?”

這時候,松竹兒還在臺下,正準備上去翻譯。

李鐵柱用撇腳的英語說道:“我能聽懂啊!你們說簡單點我能懂,但是,我的口語不好。所以,我請竹兒翻譯,不是為了我,是為了方便你們聽懂。”

凱斯:“……所以,你其實并不是不懂英語?難怪能寫出英文歌!”

李鐵柱一笑,說起并不標準的英語:“我去年高考英語98分!并且,我現在已經考過英語四級了!開玩笑呢?”

松竹兒跑了上來,順便翻譯了一遍:“他英語成績還可以的,聽力也不錯,口語差點。”

凱斯:“那你其實可以不用翻譯的,我們不會笑話你的口音。”

李鐵柱用中文說道:“不,漢語才是最美的語言。”

松竹兒翻譯。

凱斯愣了愣,笑了:“你是一名真正的藝術家!你熱愛你們的文化和語言,才有了這么多東方式的好音樂。謝謝!謝謝你的精彩演唱。”

“謝謝!”

李鐵柱點頭,帶著松竹兒昂首下臺。

這一次,李鐵柱真的封神了,跟兩年多錢陳泊松說的一曲封神不同。

自他說出“漢語才是最美的語言”開始,他至少就在大中華地區封神了,同時也贏得了許許多多外國人的尊重。

土味巨星 第六百五十二章:封神

上一章  |  土味巨星目錄  |  下一章

休閑文學吧提供免費小說,請讀者支持正版