舊日史詩 第七十八章 竊取咒語
月光透過這間堆滿書籍的房屋,照出一個正在捧著幾頁紙張閱讀的人影。
正是修斯坦,他還在費力的辨識這幾頁紙張上的伊斯文,這幾頁奈克特抄本上除了文字,還有不少奇奇怪怪的圖案和陣法的畫符,一些方塊被用來代替文字,似乎這些文字即使書寫下來也會招致惡果。
“不詳竊取”
這是奈克特抄本上的一小段魔法,或者說是一小段科學和魔法的結合產物,名字的最下方還有這道魔法的來源和發明歷史:伊斯族在科學物理的頂峰時,將研究的靈魂和科學結合,制造出的一道魔法產物,這道魔法的唯一作用就是竊取神祇的權柄。
權柄只是修斯坦對書籍上伊斯語的某種異譯,“權柄”這個伊斯語也可以翻譯為權利、精神、氣氛,或者是靈魂。
“竊取神祇的...時間...”
修斯坦突然想到自己前往千年后偉大種族伊斯族的居住地時,那位伊斯的執行官告訴他的話:“我們只是竊取了原本屬于神祇的時間。”
修斯坦似乎明白了為什么這些伊斯會這么說,他們的時間恐怕原本真的不屬于他們,而是他們竊取的某位神祇的時間。
“那位神祇現在如何?”
修斯坦有些不敢想,如果伊斯一族竊取了某位神祇的時間,那么這位神祇一定會反抗甚至攻擊他們,而現在伊斯一族還活的好好的,所以那位受到盜竊的神祇恐怕不是被伊斯們禁錮,就是已經遇害了。
“它們居然可以囚禁神祇。”
修斯坦第一次驚訝于伊斯們的科學力量,他知道伊斯的物理和達到了很高的水準,也想過它們也許真的可以和神祇扳手腕,沒想到這樣的方法就這樣簡單而輕易的擺到了他的面前。
“我該竊取哪位神祇呢?”
修斯坦已經將奈克特抄本上的文字全部背下來,然后把這幾頁紙撕成了碎片,當這幾張紙破碎的時候,上面的伊斯文也逐漸消失。
修斯坦明白,這是一個機會,一個可以往上爬的機會,必須要抓住它。
竊取的辦法很簡單,只要找到一位無法反抗的神祇,然后通過物理方式接觸祂,念動科學宇宙承認的咒語,就可以獲得這位神祇的某種力量,或者權柄。
這幾張紙上并沒有詳細說明失敗的后果和咒語念動的注意事項,但很顯然,如果咒語失敗,修斯坦會被暴怒的神靈撕得粉碎。
就在修斯坦思考神靈和咒語的問題時,一只修斯坦以前不明白的小怪物,也就是小祖格,帶著一瓢葉綠色的,像是用葫蘆瓢盛放的某種植物汁液,來到了“關押”修斯坦的小屋前,看起來是這些祖格們為修斯坦準備的食物。
修斯坦從門縫里看著這只看起來略顯年輕的小祖格行動,它先是把這瓢汁液放在地上,然后使勁兒跳起來意圖夠到關押修斯坦這道門的門閂,但試了好幾次都沒有成功,看得修斯坦都有些著急。
終于,這只小祖格打開了修斯坦的門閂,這時的修斯坦有些明白,在自己之前一定有人類或者身高和生活習慣與人類相同的生物在這里居住過,這才會留下這種和祖格體型不適配的房屋和門。
這只小祖格推開門,他看見了在門邊等著他的修斯坦,顯然是被嚇了一跳,發出一種振翅的聲音,雖然修斯坦聽不懂,但很顯然其中是一種威脅和不要亂動的意思,不過小巧的身形總是讓修斯坦感到一種忍俊不禁。
小祖格用自己的某一對類似人類手掌的步足,捧起地上的綠色汁液,遞到了修斯坦的胸口處,然后又用另一只肉肉的步足,從翅膀下某個隱秘的地方摸出了一張拼接而成的紙條,連著一起,遞給了修斯坦,如果不是那一雙極其奇怪的大眼睛,甚至有一點可愛。
當修斯坦接過這兩樣東西的時候,這只狡猾的小祖格以迅雷不及掩耳之勢竄出了房間,一躍而起關上的修斯坦房間的門閂,動作行云流水。
修斯坦看了看有些自欺欺人的小祖格,將目光轉移到了它遞來的小紙條上。
“智者委員會為你準備的發酵月亮樹樹汁。”
這張字條顯然是通過各種書籍裁剪拼湊出來的,上面只注明這這么一句英文。
修斯坦知道這顆月亮樹,他在那本記傳中了解到,整片迷魅森林幾乎都可以說是月亮樹的根系和樹葉繁育而成,他跟隨最初那位伊斯長者,在來的路上也看見過那棵白霧縈繞,與眾不同的大樹,據說它是由月亮上的某人掉落的一粒種子長成的,所以叫做月亮樹。
“發酵?”
修斯坦端起那瓢綠色的汁液,端到鼻尖聞了聞,果然有一種酒精的味道,并不濃郁,甚至有一種淡雅的味道。
他先是用手指沾了一點發酵的類似濁酒的月亮樹汁,放在嘴里嘗了嘗,就是普通的酒汁,沒有感覺到異樣的修斯坦抱著試一試態度,抱著裝著月亮樹汁的容器,一飲而盡。
很快,酒勁兒開始上頭,修斯坦扶著腦袋。
“沒看出來這種酒的后勁兒這么大。”
修斯坦甩了甩頭,初入口時的那種美味,讓人覺得不是酒,而是一種天然的飲料,而現在修斯坦的眼前開始出現各種顏色的亮點,漸漸擴大,然后又緩慢的消失。
伴隨著這種幻覺,修斯坦感覺到自己的胃部開始吸收一種奇妙的營養,一些東西在不斷的灌注進他的身體,使他變得更加堅定和強大。
“酒醒了就出發吧,離開這里。”
修斯坦知道這種月亮酒對他有好處,所以也不打算反抗醉意,只是在半酒醉的狀態下不斷練習著不詳竊取的咒語,他已經下定決定要獲取力量,雖然碰到落單和沒有反抗能力的神祇不是一件容易的事情,但也不是完全沒有可能。
夢境之中,一切皆有可能。
就像是誰能想到偉大種族伊斯,只是竊取神祇權柄的小偷。
舊日史詩 第七十八章 竊取咒語