我的書架
小說社區
書庫 • 全本
玄幻 • 奇幻
武俠 • 仙俠
都市 • 言情
歷史 • 軍事
游戲 • 競技
科幻 • 靈異
您當前所在位置:休閑文學吧>>他改變了法國

第136章 哈布斯堡宮廷

更新時間:2020-06-21  作者:削嚶槍
他改變了法國 第136章 哈布斯堡宮廷
維克托與施瓦岑貝格的交談并沒有持續多長時間,雙方只是簡單的交換了一下意見。

針對維克托的“解決方案”,施瓦岑貝格只能聽信5分,自留5分。

一方面因為維克托的計劃變數太大,如果沙皇將手深入巴爾干之后,奧地利將會面對被俄羅斯帝國團團包圍的處境。到時候,施瓦岑貝格必然會受到愚蠢的奧地利宮廷的責問,施瓦岑貝格知道,奧地利宮廷雖然看上去風平浪靜,但是這一切的一切都是在自己的鐵腕鎮壓下保持的寧靜,一旦自己出現什么決策性的失誤,那些不甘心失去權利的哈布斯堡成員必然會反攻倒算將施瓦岑貝格踢下臺,甚至弗蘭茨.約瑟夫皇帝也會變成他們的提現傀儡。

另一方面就是維克托的計劃中,缺少了一個必要的環節那就是法蘭西的態度。直到現在法蘭西對于奧地利帝國的態度依舊處于敵視的狀態。維克托說話的分量并不如坐在總統寶座上的波拿巴。

與維克托交談過后的施瓦岑貝格決定再去前往佩西尼所在的地方與佩西尼深入交換一下意見。

宴會大廳中,約瑟夫.弗蘭茨皇帝與海倫共主陡然成為宴會中最受歡迎的主角。

宴會中的青年派王公們,紛紛前往約瑟夫.弗蘭茨所在的地點為弗蘭茨.約瑟夫送上美好的祝福。

維克托當然也不例外,他跟隨著人群一同來到了約瑟夫.弗蘭茨的面前真誠的說:“尊敬的弗蘭茨皇帝,奧地利帝國帝國一定會在您的領導下繁(走)榮(向)昌(解)盛(體)。”

這是維克托一年中最真誠的話語,弗蘭茨皇帝領導下的奧地利帝國未來將會成為民族主義大囚籠,帝國議會將會變成一個黑幫火拼現場,各民族的帝國議員們操著奧地利帝國境內的各種民族語言在議會內唾液橫飛,但是沒有人能聽懂。帝國議會不配備專業的翻譯,一場議會就像街邊的菜市場一樣。那種畫面現在想想都覺得是一種奇觀,維克托的心中對于約瑟夫.弗蘭茨的未來已經宣判了死刑。

約瑟夫.弗蘭茨輕微的頷首打量著維克托,平靜的說:“看來法蘭西現在依舊又回到了波拿巴家族的統治。”

木訥的皇帝的政治嗅覺顯然不如施瓦岑貝格首相,匆匆上馬的約瑟夫.弗蘭茨還沒有學會如何含蓄的表達問題。

“陛下,法蘭西共和制度,并不是某個國王的私有產物。波拿巴家族也只是共和制度中一個非常不起眼的螺絲釘。只要法蘭西需要,波拿巴家族將會為法蘭西貢獻出一切包括生命。”維克托用包含深情的語言對約瑟夫.弗蘭茨說:“我的父親雖然是法蘭西的總統,但是他與普通法蘭西人是平等的。”

君權神授思想嚴重的弗蘭茨對于革命皇帝并沒有任何研究,在他看來君主的權利是至高無上的,不是賤民賦予。

第一次見面的約瑟夫.弗蘭茨對于維克托并沒有什么好感,同樣也談不上什么惡感。

盡管施瓦岑貝格提醒約瑟夫.弗蘭茨與維克托要保持友誼,這樣有利于奧地利帝國的發展,但是約瑟夫.弗蘭茨本身的性格與維克托不是一路人。

約瑟夫.弗蘭茨拒絕一切變革,維克托思想已經超越了這個時代將近100年。弗蘭茨認為一眼君王勤奮與自律,這個國家就會變得更高。維克托認為一個優越的政治體制可以幫助君主避免許多不必要的麻煩。

雙方又聊了幾句后,弗蘭茨認為維克托是一個令人厭惡的變革者。維克托對于這位保守主義思想的君主又有了一個新的認知。

一個本應該出生在18世紀的君王出生在了19世紀浪潮中,而且約瑟夫.弗蘭茨的思想更接近于路易十五時期。

道不同不相為謀,維克托不愿意與一個渾身散發著傲慢的18世紀君主交談,約瑟夫.弗蘭茨同樣也不愿意同一個充滿了革命思想氣息的革命后代做過多的交談。

維克托與弗蘭茨告罪后,離開了弗蘭茨的身邊。

沒過多久,弗蘭茨的身邊再次擠滿了人,人們絡繹不絕的向這位君主示好。

宴會在一曲優雅的旋律中正式進入了頂峰,宴會大廳中的人三三兩兩的尋找伴侶伴隨著音樂跳舞。

弗蘭茨.約瑟夫作為一個喜歡音樂與舞蹈的皇帝,他當即邀請了他身旁的海倫公主一起跳起了華爾茲舞。這是弗蘭茨.約瑟夫最喜歡的舞曲。

對于跳舞并不感冒的維克托拒絕了幾位女士的邀請后,獨自一人向侍從要了一杯紅酒一邊品味著紅酒,一邊欣賞著宴會中的男男女女跳舞的身姿。

通過觀察,維克托可以肯定這場宴會過后,不少的紳士們的頭上要變得綠油油。

維也納的風氣雖然趨近于保守,但是這些只是對于平民來講的。

奧地利貴族階級差不多可以和法蘭西中產者的生活在習慣媲美。

“你不去跳舞嗎?”稚嫩的聲音從維克托的身后響起。

“不去!這樣的舞會真的很無聊,兩個素不相識的人一起摟摟抱抱,然后舞會結束后來一場激情。”輕微有些精神潔癖的維克托想也不想就拒絕了。

從前他的胃不好上了床,現在的維克托覺得自己的胃好了,腰桿也硬了,某些精神潔癖也就來了。

“你的母親呢?”看著小女孩圓嘟嘟的小臉,維克托的心中生出一種惡趣味。

“母親和蘇菲……你要干什么!”小女孩一臉警惕的盯著維克托。

“沒什么,沒什么!”維克托將酒杯放在桌子上,一臉“和善”的表情靠近小女孩。

看著小女孩肥嘟嘟的小臉,維克托輕輕的用手一捏,小女孩的臉變成了餅狀。

“看起來好多了!”維克托連忙松開手。

“嗚……”被維克托揪了一下的小女孩哭著跑走了。

“emmmm……我這個算不算欺負小朋友。”維克托自言自語的說:“不過,真的忍不住啊!”他改變了法國 第136章 哈布斯堡宮廷

上一章  |  他改變了法國目錄  |  下一章

休閑文學吧提供免費小說,請讀者支持正版