重生之文化巨匠 第三百一十六章 天才與凡人的區別
馬俊武很快把當天的京都生活報找來過來。
兩人熟練地翻到文藝版面,首先映入眼簾的是蘇文今天所發的鬼故事,依然是白話版本的蓮香。
隨著畫皮等故事的發表,蘇文鬼故事的篇幅越來越長,再也不是之前那幾百上千字的東西了。
這也是讀者評論有所改變的原因之一,蘇文之前的那些鬼故事,恐怖之余,讓人覺得少了一些韻味,只是驚悚而已,沒有多少情節,故事性不強,所以他們當那些小報的鬼故事來看。
而畫皮、聶小倩等文,篇幅長了許多,故事也曲折了一些,內容豐滿,可讀性大大增強,讀者看得過癮,自然就沒有那么多批評了。
有的人甚至看得入迷,覺得精彩,與一般的鬼故事不同,也就說些好話了。
但是,那個“寫鬼故事最好的蘇文”、“最驚才絕艷的蘇文”,就讓蘇文兩人莫名其妙了,等看到后面說什么文言文版本,他們更想找出原因來。
翻了一頁,兩人忽然在一個版面上看到了熟悉的文字
這些文字占了整整一個版面
畫皮聶小倩嬰寧
三個故事,和蘇文此前發表的故事名一模一樣。但是,內容卻有天壤之別。確切地說,是行文有差別。
蘇文公開發表的故事是大白話,寫得通俗易懂,隨便一個小學生都看得明白,只是強調故事情節而已。
如今眼前的三篇文章,卻全是文言文。
精致濃縮的文言文
看看畫皮,上來就是這樣的文字:太原王生。早行,遇一女郎,抱襆獨奔。甚艱于步。急走趁之,乃二八姝麗。心相愛樂。問:“何夙夜踽踽獨行”女曰:“行道之人,不能解愁憂,何勞相問。”生曰::卿何愁優或可效力,不辭也。”
這和蘇文之前發表的那個開頭差不多:“有個太遠的書生王生,清早趕路,遇見一女郎”
同一版本的故事
還有聶小倩也差不多
“寧采臣,浙人。性慷爽,廉隅自重。每對人言:生平無二色。適赴金華。至北郭,解裝蘭若。寺中殿塔壯麗;然蓬蒿沒人,似絕行蹤。東西僧舍,雙扉虛掩;惟南一小舍,扃鍵如新。又顧殿東隅,修竹拱把;階下有巨池,野藕已花。意甚樂其幽杳。”
這古文,當然比蘇文那個白話文故事有韻味得多。
這點在嬰寧那里表現得更是淋漓盡致
有女郎攜婢,拈梅花一枝,容華絕代。笑容可掬。生注目不移,竟忘顧忌。女過去數武,顧婢曰:“個兒郎目灼灼似賊”遺花地上。笑語自去。生拾花悵然,神魂喪失,怏怏遂返。
嬰寧的出場,一開始就充滿了可愛。到最后的各種笑意,用文言文來描寫,比簡單的用白話一個“笑”字來形容要強了無數倍。
而且這三篇文言文在后面還添了一些類似太史公曰的評論,有時更是升華了文章的主旨與趣味。
比如嬰寧,就有這樣的議論:“異史氏曰:觀其孜孜憨笑,似全無心肝者。而墻下惡作劇。其黠孰甚焉至凄戀鬼母,反笑為哭。我嬰寧殆隱于笑者矣。竊聞山中有草,名笑矣乎。嗅之則笑不可止。房中植此一種,則合歡、忘憂,并無顏色矣。若解語花,正嫌其作態耳”
蘇文與馬俊武匆匆瀏覽完這三篇文言文故事,頓時面面相覷,整個人都懵了。
這三篇文章,他們何止眼熟,簡直是再了解不過了。
這不正是蘇文此前寫給侯博望的三篇古文小說么
“怎么發表出來了”兩人你看我,我看你,大為疑惑。
良久,馬俊武問:“蘇老大,你把古文版本的也發給生活報了”
蘇文搖頭,說:“文言文寫成的文章,除了侯教授,就你我知道而已。”
“侯博望”馬俊武叫了一聲,反應過來,眼睛在報紙上掃描,終于發現在這三篇文章旁邊發現了一篇豆腐塊的文章
署名正是侯博望,還堂而皇之地標示“華夏文學院教授”的字眼。
“這家伙鳩占鵲巢,把蘇老大的文章據為己有,還光明正大發表出來”這是馬俊武的第一反應。
不過很快就推翻了自己的猜測,哪怕侯教授再無恥,也不敢干出這樣的事來。華夏帝國對于版權保護很嚴密,著作權的官司打起來不單要人命,輸的人還能賠得你內褲都要精光
像侯博望這種教授,如果被證實了剽竊抄襲什么的,那整個人可就毀了,萬劫不復,連翻身的余地都沒有。
帶著疑惑,馬俊武仔細瀏覽侯博望那篇小文。
好在文章不常,只是侯博望牢騷似的文字。
他上來就先說自己是華夏文學院的教授,教學生們古代小說研究,說他一聲都與古小說打交道,自信對于古代小說的造詣很深,當世沒有幾人能比。
對于他教的那些學生,他就更不會放在眼里了,但是,事情在蘇文這里發生了變化
“我早就聽說過蘇文這個年輕人的才名,但是他經常不來上我的課,讓我非常惱怒,我決定懲罰他。后來他與我打賭,說寫三篇古文小說給我,我一旦滿意的話,他就不用來上課了。我那時候心想你一個二十不到的年輕人,能讀得懂古文就不錯了,還用古文給我創作小說還有,什么叫讓我滿意就算你寫出來了,我隨便說不滿意,你豈不是就輸掉了
“然而,三天后,我震驚了三篇古文小說擺在我的面前,讀了之后,我腦中沒有什么滿意不滿意的思維,只有一個想法,那就是:你特么玩我的吧,這是一個現代人能寫成的文章嗎就是一個古代讀書人,也作不出這一的古文小說啊
“這就是畫皮、聶小倩、嬰寧的由來。都是寫鬼寫狐的不錯,正是現在大家所抨擊的蘇文鬼故事對于蘇文鬼故事,我本來也很不解他為什么要寫這些東西。最后白話版本的畫皮出現后,我發現了一個驚天秘密我懷疑蘇文鬼故事都是先有古文才有白話文什么意思就是說,他先創作了古文版本的故事,之后才用白話文翻譯過來發表給大家看。確切地說,你們看的只是蘇文愿意給你們看的東西換句話說,他覺得你們水平不夠,無法欣賞他的古文鬼故事所以,只能給殘次品你們欣賞了”
水平不夠殘次品
話說這些詞匯一出來,所有看了這文章的人都要無比憤怒
“不信”侯博望用一個反問表示了對眾人的鄙視與不屑,之后像是吶喊一樣:“那我就冒著得罪人的風險,不經蘇文同意用我的名義推薦蘇文的三篇古文鬼故事到報刊,讓他們發表出來給你們看看吧,希望能因此引出蘇文其它的古文鬼故事。
“我迫切希望能看到那些精美的古文鬼故事,而不是只能和你們一樣欣賞殘次品而已震驚吧,所有不知所謂就攻擊抨擊蘇文的人們,讓你們看看什么叫天才,你們這些凡人”
重生之文化巨匠 第三百一十六章 天才與凡人的區別